Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.742.140.334.96 Accord du 11 mai 1954 entre la Confédération suisse et la République française concernant l'électrification de certaines lignes de chemin de fer françaises accédant à la Suisse

0.742.140.334.96 Accordo dell'11 maggio 1954 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Francese concernente l'elettrificazione di certe linee ferroviarie francesi che danno accesso alla Svizzera

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 6

Le présent accord entrera en vigueur dès qu’auront été notifiées les approbations par les autorités compétentes des deux pays.

Fait à Berne, en deux exemplaires, le 11 mai 1954.

Pour la
Confédération suisse:

Pour la
République française:

Max Petitpierre

Jean Chauvel

Art. 6

Il presente accordo entrerà in vigore non appena saranno notificate le approvazioni da parte delle autorità competenti dei due paesi.

Fatto a Berna, in due esemplari, l’11 maggio 1954.

Per la
Confederazione Svizzera:

Per la
Repubblica Francese:

Max Petitpierre

Jean Chauvel

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.