La présente convention sera ratifiée et les ratifications en seront échangées à Berne, au plus tard le 31 décembre 1909.
Elle entrera en vigueur le jour de l’échange des ratifications.
Fait à Berne en double expédition, le 18 juin 1909.
A. Deucher | d’Aunay |
La presente Convenzione sarà ratificata e le ratificazioni saranno scambiate a Berna, non più tardi del 31 dicembre 1909.
Essa entrerà in vigore il giorno dello scambio delle ratificazioni.
Fatto a Berna, in doppio originale, il 18 giugno 1909.
A. Deucher | d’Aunay |
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.