La présente convention, pour être valable, devra obtenir la ratification des gouvernements italien et suisse, conformément à l’art. 4 de la convention du 2 décembre 189911.
Berne, le 19 février 1906.
Pour l’Administration | Pour la Direction générale |
Bianchi | Weissenbach |
La presente Convenzione non sarà valida se non avrà riportata l’approvazione dei due Governi italiano e svizzero ai termini dell’art. 4 della Convenzione 2 dicembre 189912.
Berna, 19 febbraio 1906.
Per l’Amministrazione | Per la Direzione generale |
Bianchi | Weissenbach |
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.