0.741.619.691
RO 2002 1110
Texte original
Conclu le 15 octobre 1998
Entré en vigueur par échange de notes le 6 juillet 1999
(Etat le 21 mai 2002)
0.741.619.691
RU 2002 1110
Traduzione1
Concluso il 15 ottobre 1998
Entrato in vigore mediante scambio di note il 6 luglio 1999
(Stato 21 maggio 2002)
1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell'ediz. franc. della presente Raccolta.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.