Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République slovaque
(ci-après «Parties contractantes»),
désireux de faciliter les transports par route de personnes et de marchandises entre les deux pays, ainsi qu’en transit par leur territoire,
sont convenus de ce qui suit:
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo della Repubblica slovacca
(in seguito Parti contraenti),
animati dal desiderio di facilitare i trasporti su strada di persone e di merci tra i due Paesi ed in transito per il loro territorio, hanno convenuto quanto segue:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.