Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République portugaise,
désireux de faciliter les transports routiers de personnes et de marchandises entre les deux pays, ainsi qu’en transit par leur territoire,
sont convenus de ce qui suit:
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo della Repubblica portoghese,
animati dal desiderio di agevolare i trasporti di persone e di merci fra i due Paesi, come anche il transito attraverso il loro territorio,
hanno convenuto quanto segue:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.