Le Département fédéral suisse des transports et communications et de l’énergie
et
le Ministère des transports et de l’énergie du Grand-Duché de Luxembourg,
désireux de faciliter les transports professionnels de personnes par route entre les deux pays, ainsi qu’en transit par leur territoire,
sont convenus de ce qui suit:
Il Dipartimento federale svizzero dei trasporti, delle comunicazioni e delle energie
e
il Ministero dei trasporti e dell’energia del Granducato di Lussemburgo,
animati dal desiderio di facilitare i trasporti professionali di persone su strada tra i due Paesi, come pure in transito sul loro territorio,
hanno convenuto quanto segue:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.