La Confédération suisse
et
la République d’Autriche
animées du désir de réglementer l’entraide administrative dans les affaires de circulation routière,
conviennent de ce qui suit:
La Confederazione Svizzera
e
la Repubblica d’Austria,
animate dal desiderio di disciplinare l’assistenza amministrativa negli affari inerenti alla circolazione stradale,
hanno convenuto quanto segue:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.