0.741.411
RO 2017 5085
Texte original
Conclu à Genève le 20 mars 1958
Amendé le 10 novembre 1967
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 15 mars 19731
Instrument d’adhésion déposé par la Suisse le 29 juin 1973
Entré en vigueur pour la Suisse le 28 août 1973
Amendements adoptés le 18 août 1994
Entrés en vigueur le 16 octobre 1995
Amendements adoptés le 25 septembre 2015
Entrés en vigueur le 14 septembre 2017
(Etat le 30 septembre 2021)
0.741.411
Traduzione
Conchiuso a Ginevra il 20 marzo 1958
Emendato il 10 novembre 1967
Approvato dall’Assemblea federale il 15 marzo 19731
Istrumento d’adesione depositato dalla Svizzera il 29 giugno 1973
Entrato in vigore per la Svizzera il 28 agosto 1973
Emendamenti adottati il 18 agosto 1994
Entrata in vigore il 16 ottobre 1995
Emendamenti adottati il 25 settembre 2015
Entrata in vigore il 14 settembre 2017
(Stato 30 settembre 2021)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.