Les soussignés, Plénipotentiaires des Gouvernements des Etats ci‑après désignés, réunis en Conférence à Paris, du 20 au 24 avril 1926, en vue d’examiner les modifications à apporter à la Convention Internationale relative à la circulation des automobiles du 11 octobre 19093, ont convenu des stipulations suivantes:
3 [RO 27 53]
I sottoscritti plenipotenziari dei Governi degli Stati appresso indicati, riuniti in Conferenza a Parigi, dal 20 al 24 aprile 1926, allo scopo di esaminare le modificazioni da introdurre nella Convenzione internazionale relativa alla circolazione degli autoveicoli, dell’11 ottobre 19094, hanno stipulato quanto segue:
4 [RU 27 110]
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.