Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.740.725 Décision no 1/2012 du Comité des transports terrestres Communauté/Suisse du 16 mai 2012 concernant l'octroi d'un rabais sur la redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations aux véhicules de la classe d'émission EURO VI

0.740.725 Decisione n. 1/2012 del Comitato dei trasporti terrestri CE/Svizzera del 16 maggio 2012 concernente la concessione di una riduzione della tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni per i veicoli della classa di emissione EURO VI

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 5

La présente décision entre en vigueur le 1er juillet 2012.

Fait à Berne, le 16 mai 2012.

Le président:

Peter Füglistaler

Le chef de la délégation de l’Union européenne:

Fotis Karamitsos

Art. 5

La presente decisione entra in vigore il 1° luglio 2012.

Fatto a Berna, il 16 maggio 2012

Il presidente:

Peter Füglistaler

Il capo della Delegazione dell’Unione europea:

Fotis Karamitsos

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.