La saturation des capacités ferroviaires concerne tant le transport combiné accompagné (TCa) que le transport combiné non accompagné (TCna). Les modalités suivantes sont applicables:
(1) Les terminaux pris en considération doivent remplir les conditions suivantes:
(2) L’annexe 2 contient une liste des terminaux qui répondent à ces conditions. Le comité mixte institué en vertu de l’art. 18 de l’accord complète au fur et à mesure cette liste en y ajoutant les nouveaux terminaux qui réunissent les conditions requises.
Lo sfruttamento della capacità ferroviaria riguarda sia il trasporto combinato accompagnato (TCA) sia quello non accompagnato (TCNA). A tal fine:
(1) Si prendono in considerazione i terminali per i quali sono soddisfatte le seguenti condizioni:
(2) Nell’allegato 2 figura un elenco dei terminali che soddisfano tali condizioni. L’elenco sarà progressivamente completato, via via che i suddetti criteri sono soddisfatti, dal comitato misto di cui all’articolo 18 dell’accordo.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.