Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.73 Énergie
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.73 Energia

0.732.971.4 Accord du 6 décembre 2010 de coopération entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Suède pour l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques

0.732.971.4 Accordo del 6 dicembre 2010 di cooperazione tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Svezia per l'uso pacifico dell'energia nucleare

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. IX Amendement de l’Accord

1.  Le présent Accord peut être modifié à tout moment moyennant le consentement écrit des Parties.

2.  Tout amendement au présent Accord entrera en vigueur conformément aux règles fixées au par. 1 de l’art. X du présent Accord.

Art. IX Emendamento dell’Accordo

1.  Il presente Accordo può essere emendato in ogni momento con il consenso scritto delle Parti.

2.  Qualsiasi emendamento al presente Accordo entrerà in vigore secondo le regole previste nel paragrafo 1 dell’articolo X del presente Accordo.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.