Une demande tendant à faire prendre l’une des mesures prévues à l’Art. 49 peut être présentée à tout stade de la procédure relative à l’affaire au sujet de laquelle elle est introduite; elle aura priorité sur toute autre demande.
Le istanze intese a chiedere l’applicazione di uno dei provvedimenti previsti all’articolo 49 possono essere presentate in ogni momento della procedura concernente l’oggetto per cui sono state inoltrate; sarà loro concessa la priorità su qualsiasi altra istanza.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.