1. Le texte principal du présent Accord pourra être amendé par l’une des procédures définies dans le présent article.
3. Sur la demande d’un tiers au moins des Parties contractantes, une conférence, à laquelle seront invités les Etats visés à l’article 5, sera convoquée par le Secrétaire général. La procédure indiquée aux alinéas a) et b) du paragraphe 2 du présent article sera appliquée à l’égard de tout amendement soumis à l’examen d’une telle conférence.
1. Il testo principale del presente Accordo potrà essere emendato con una delle procedure definite nel presente articolo.
3. Su richiesta di almeno un terzo delle Parti contraenti sarà convocata dal Segretario generale una conferenza alla quale saranno invitati gli Stati indicati dall’articolo 5. Si seguirà la procedura indicata alle lettere a) e b) del paragrafo 2 del presente articolo per ogni emendamento sottoposto all’esame di tale conferenza.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.