Les deux Hautes Parties Contractantes n’opposeront aucune entrave et ne prélèveront aucune taxe à l’occasion des mouvements de fonds entre les deux Etats résultant de l’exécution des dispositions de la présente convention.
Le due Alte Parti contraenti non devono ostacolare né riscuotere alcuna tassa nel traffico, tra i due Stati, dei pagamenti risultanti dall’esecuzione della presente Convenzione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.