Si les effets cumulés de plusieurs prélèvements d’eau imposent, en vertu des dispositions des art. 3 et 4, l’application de mesures compensatoires, le versement d’indemnités ou l’octroi de dédommagements, les Etats riverains devront y participer en proportion des prélèvements opérés sur leurs territoires respectifs.
Allorché sia da prendere un provvedimento compensativo, corrispondere un’indennità o prestare un risarcimento secondo l’articolo 3 o 4 per il cumulo degli effetti di parecchie derivazioni d’acqua, gli Stati rivieraschi vi parteciperanno in ragione delle derivazioni operate sul territorio di ciascuno.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.