Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.72 Travaux publics
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.72 Lavori pubblici

0.721.325 Convention du 17 septembre 1955 entre la Suisse et l'Italie au sujet de la régularisation du lac de Lugano (avec protocole add.)

0.721.325 Convenzione del 17 settembre 1955 tra la Svizzera e l'Italia relativa alla regolazione del lago di Lugano (con Protocollo add.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.721.325

RO 1958 264; FF 1956 I 1129

Traduction1

Convention
entre la Suisse et l’Italie
au sujet de la régularisation du lac de Lugano

Conclue le 17 septembre 1955
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 7 décembre 19562
Instruments de ratification échangés le 15 février 1958
Entrée en vigueur le 15 février 1958

1 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition italienne du présent recueil.

2 Art. 1er de l’AF du 7 déc. 1956 (RO 1958 261).

preface

0.721.325

RU 1958 270; FF 1956 417

Testo originale

Convenzione
tra la Svizzera e l’Italia
relativa alla regolazione del lago di Lugano

Conchiusa il 17 settembre 1955
Approvata dall’Assemblea federale il 7 dicembre 19561
Istrumenti di ratificazione scambiati il 15 febbraio 1958
Entrata in vigore il 15 febbraio 1958

1 Art. 1 del DF del 7 dic. 1956 (RU 1958 267)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.