0.672.936.741 Accord du 14 novembre 2016 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif à l'abrogation de l'accord du 6 octobre 2011 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant la coopération en matière de fiscalité, dans la version modifiée par le protocole signé le 20 mars 2012 (avec procès-verbal)
0.672.936.741 Accordo del 14 novembre 2016 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito della Gran Bretagna e dell'Irlanda del Nord che abroga la Convenzione del 6 ottobre 2011 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito della Gran Bretagna e dell'Irlanda del Nord concernente la collaborazione in ambito fiscale nella versione modificata dal Protocollo del 20 marzo 2012 (con verbale)
Art. 9 Entrée en vigueur
Le présent Accord entre en vigueur à la même date que l’accord entre la Suisse et l’UE.
Fait à Londres, le 14 novembre 2016, en deux exemplaires en langues anglaise et allemande, chaque texte faisant également foi.
Pour la Confédération suisse:
Dominik Furgler | Pour le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord: Edward Troup |
Art. 9 Entrata in vigore
Il presente Accordo di abrogazione entra in vigore contemporaneamente all’Accordo Svizzera‒UE.
Fatto a Londra, il 14 novembre 2016, in due esemplari originali in lingua inglese e tedesca, ciascun testo facente egualmente fede.
Per la Confederazione Svizzera:
Dominik Furgler | Per il Regno Unito della Gran Bretagna e dell’Irlanda del Nord: Edward Troup |
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.