0.672.933.62
RO 1952 661; FF 1951 II 593
Traduction1
Conclue le 9 juillet 1951
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 24 septembre 19512
Instruments de ratification échangés le 17 septembre 1952
Entrée en vigueur le 17 septembre 1952
(Etat le 17 septembre 1952)
1 Le texte original allemand est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.
0.672.933.62
RU 1952 663; FF 1951 II 597 ediz. ted. 1951 II 593 ediz. franc.
Traduzione1
Conchiusa a Washington il 9 luglio 1951
Approvata dall’Assemblea federale il 24 settembre 19512
Istrumenti di ratificazione scambiati il 17 settembre 1952
Entrata in vigore il 17 settembre 1952
(Stato 17 settembre 1952)
1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.