0.672.931.411 Échange de lettres du 20 mars 1978 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement danois concernant l'extension aux îles Féroé de la Convention du 23 novembre 1973 entre la Suisse et le Danemark en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et la fortune
0.672.931.411 Scambio di lettere del 20 marzo 1978 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo danese concernente l'estensione alle Isole Feroë della Convenzione del 23 novembre 1973 tra la Svizzera e la Danimarca intesa ad evitare la doppia imposizione in materia di imposte sul reddito e sulla sostanza
preface
0.672.931.411
RO 1978 457
Echange de lettres
du 20 mars 1978 entre le Conseil fédéral suisse
et le Gouvernement danois concernant l’extension
aux îles Féroé de la Convention du 23 novembre 1973
entre la Suisse et le Danemark en vue d’éviter les doubles
impositions en matière d’impôts sur le revenu et la fortune
Entré en vigueur le 20 mars 1978
(Etat le 20 mars 1978)
preface
0.672.931.411
RU 1978 457
Scambio di lettere
del 20 marzo 1978
tra il Consiglio federale svizzero e il Governo danese concernente
l’estensione alle Isole Feroë della Convenzione del 23 novembre 1973
tra la Svizzera e la Danimarca intesa ad evitare la doppia imposizione
in materia di imposte sul reddito e sulla sostanza
Entrato in vigore il 20 marzo 1978
(Stato 20 marzo 1978)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.