Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.67 Doppia imposizione

0.672.928.91 Convention du 23 novembre 1987 entre la Confédération suisse et la République de Côte d'Ivoire en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu (avec prot.)

0.672.928.91 Convenzione del 23 novembre 1987 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica della Costa d'Avorio intesa ad evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito (con Protocollo)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.928.91

 RO 1991 342; FF 1988 I 1345

Texte original

Convention
entre la Confédération suisse et la République de Côte d’Ivoire
en vue d’éviter les doubles impositions
en matière d’impôts sur le revenu

Conclue le 23 novembre 1987
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 19 septembre 19881
Instruments de ratification échangés le 30 novembre 1990
Entrée en vigueur le 30 décembre 1990

(Etat le 30 décembre 1990)

preface

0.672.928.91

RU 1991 342; FF 1988 I 1157

Traduzione1

Convenzione
tra la Confederazione Svizzera
e la Repubblica della Costa d’Avorio2 intesa ad evitare le doppie
imposizioni in materia di imposte sul reddito

Conclusa il 23 novembre 1987
Approvata dall’Assemblea federale il 19 settembre 19883
Ratificata con strumenti scambiati il 30 novembre 1990
Entrata in vigore il 30 dicembre 1990

(Stato 30  dicembre 1990)

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

2 Il nome ufficiale del paese è Côte d’Ivoire.

3 RU 1991 341

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.