0.632.317.671.1 Accord agricole du 24 juin 2010 entre la Confédération suisse et l'Ukraine (avec annexes)
0.632.317.671.1 Accordo agricolo del 24 giugno 2010 tra la Confederazione Svizzera e l'Ucraina (con allegati)
Art. 2 Portée
Le présent Accord porte sur les mesures adoptées ou maintenues par les Parties concernant les produits agricoles:
- (a)
- relevant des chap. 1 à 24 du Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises5 (ci-après dénommé «SH») et qui ne figurent pas dans les annexes II ou III de l’accord de libre-échange; et
- (b)
- visés par l’annexe I de l’accord de libre-échange.
Art. 2 Campo di applicazione
Il presente Accordo si applica alle misure adottate o mantenute dalle Parti in relazione ai prodotti agricoli:
- (a)
- classificati nei capitoli da 1 a 24 del Sistema armonizzato di designazione e codificazione delle merci5 (in seguito denominato «SA») e non compresi negli Allegati II o III dell’Accordo di libero scambio; e
- (b)
- contemplati nell’Allegato I dell’Accordo di libero scambio.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.