Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.632.317.671.1 Accord agricole du 24 juin 2010 entre la Confédération suisse et l'Ukraine (avec annexes)

0.632.317.671.1 Accordo agricolo del 24 giugno 2010 tra la Confederazione Svizzera e l'Ucraina (con allegati)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Portée

Le présent Accord porte sur les mesures adoptées ou maintenues par les Parties concernant les produits agricoles:

(a)
relevant des chap. 1 à 24 du Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises5 (ci-après dénommé «SH») et qui ne figurent pas dans les annexes II ou III de l’accord de libre-échange; et
(b)
visés par l’annexe I de l’accord de libre-échange.

Art. 2 Campo di applicazione

Il presente Accordo si applica alle misure adottate o mantenute dalle Parti in relazione ai prodotti agricoli:

(a)
classificati nei capitoli da 1 a 24 del Sistema armonizzato di designazione e codificazione delle merci5 (in seguito denominato «SA») e non compresi negli Allegati II o III dell’Accordo di libero scambio; e
(b)
contemplati nell’Allegato I dell’Accordo di libero scambio.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.