Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.632.317.631 Accord de libre-échange du 25 juin 2018 entre les États de l’AELE et la Turquie (avec annexes)

0.632.317.631 Accordo di libero scambio del 25 giugno 2018 tra gli Stati dell’AELS e la Turchia (con all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 318 Listes d’engagements spécifiques

1.  Chaque Partie indique dans une liste les engagements spécifiques qu’elle contracte au titre des art. 3.4 (Accès aux marchés), 3.5 (Traitement national) et 3.6 (Engagements additionnels). En ce qui concerne les secteurs pour lesquels ces engagements sont contractés, chaque liste précise:

(a)
les modalités, limitations et conditions concernant l’accès aux marchés;
(b)
les conditions et restrictions concernant le traitement national;
(c)
les engagements relatifs à des engagements additionnels visés à l’art. 3.6 (Engagements additionnels), et
(d)
le cas échéant, le délai de mise en œuvre de ces engagements et leur date d’entrée en vigueur.

2.  Les mesures incompatibles à la fois avec les art. 3.4 (Accès aux marchés) et 3.5 (Traitement national) sont soumises aux dispositions prévues à l’art. XX, par. 2, AGCS46.

3.  Les listes d’engagements spécifiques des Parties figurent à l’Annexe XII (Listes d’engagements spécifiques).

46 RS 0.632.20, annexe 1B

Art. 318 Elenchi di impegni specifici

1.  Ogni Parte riporta in un elenco gli impegni specifici assunti ai sensi degli articoli 3.4 (Accesso al mercato), 3.5 (Trattamento nazionale) e 3.6 (Impegni supplementari). Per quanto riguarda i settori in cui sono assunti gli impegni, gli elenchi specificano:

(a)
i termini, le restrizioni e le condizioni riguardanti l’accesso al mercato;
(b)
le condizioni e i requisiti riguardanti il trattamento nazionale;
(c)
gli obblighi relativi agli impegni supplementari di cui all’articolo 3.6 (Impegni supplementari); e
(d)
se necessario, i tempi di attuazione di tali impegni nonché la data della loro entrata in vigore.

2.  Le misure incompatibili con gli articoli 3.4 (Accesso al mercato) e 3.5 (Trattamento nazionale) sono soggette al paragrafo 2 dell’articolo XX del GATS46.

3.  Gli elenchi di impegni specifici delle Parti sono contenuti nell’allegato XII (Elenchi di impegni specifici).

46 RS 0.632.20, allegato 1B

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.