Lorsqu’une disposition du présent chapitre prévoit qu’une disposition de l’AGCS33 y est incorporée et fait partie intégrante du présent chapitre, les termes de la disposition de l’AGCS sont compris comme suit: le terme «Membre» s’entend de «Partie» et le terme «territoire» s’entend de «zone».
33 RS 0.632.20, annexe 1B
Se nel presente capitolo si prevede che una disposizione del GATS33 sia integrata nel presente capitolo e ne divenga parte integrante, i termini «Membro» e «territorio» utilizzati nella disposizione del GATS sono da intendersi, rispettivamente, nel senso di «Parte» e «area».
33 RS 0.632.20, All. 1B
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.