Les droits et obligations des Parties relativement aux entreprises commerciales d’Etat sont régis par l’art. XVII du GATT de 1994 et le Mémorandum d’accord sur l’interprétation de l’art. XVII de l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 de l’OMC12.
12 RS 0.632.20, Annexe 1A.1.b
I diritti e gli obblighi delle Parti concernenti le imprese commerciali di Stato sono disciplinati dall’articolo XVII del GATT del 1994 e dall’Intesa sull’interpretazione dell’articolo XVII dell’Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio del 1994 dell’OMC13.
13 RS 0.632.20, All. 1A.1.b
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.