Les droits et obligations des Parties quant aux restrictions à l’exportation et à l’importation seront régis par l’art. XI du GATT 1994, qui est incorporé au présent Accord et en fait partie intégrante.
I diritti e gli obblighi delle Parti relative alle restrizioni delle esportazioni e delle importazioni sono disciplinati dall’articolo XI del GATT 1994, il quale è inserito nel presente Accordo e ne costituisce parte integrante.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.