Traduction du texte original anglais
Mission permanente de Thaïlande | Genève, le 22 octobre 1982 S. E. l’Ambassadeur Franz Blankart Genève |
Monsieur l’Ambassadeur,
J’ai l’honneur d’accuser réception de votre lettre du 22 octobre 1982, dont la teneur est la suivante:
Je confirme ce qui précède et vous prie d’agréer, Monsieur l’Ambassadeur, l’assurance de ma très haute considération.
Pracha Guna‑Kasem Représentant permanent |
Traduzione1
Missione permanente di Thailandia | Ginevra, 22 ottobre 1982 S.E. l’Ambasciatore Franz Blankart Ginevra |
Signor Ambasciatore,
Ho l’onore di accusare ricevuta della Sua lettera del 22 ottobre 1982 del seguente tenore:
Confermo quanto precede e la prego di gradire, signor Ambasciatore, l’assicurazione della mia alta considerazione.
Pracha Guna-Kasem Rappresentante permanente |
1 Dal testo originale inglese.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.