(Etat le 5 novembre 1999)0.632.291.721Nicht löschen bitte "1 " !!
0.632.291.721
Texte original
Conclue le 21 avril 1959
Entrée en vigueur provisoirement le 1er janvier 1960
0.632.291.721 (Stato 5 novembre 1999)Nicht löschen bitte "1 " !!
0.632.291.721
Traduzione2
Conchiusa il 21 aprile 1959
Entrata in vigore provvisoriamente il 1° gennaio 1960
2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.