Le tarif horloger de la CEE (positions douanières 9101 à 9111) sera réduit de 30 %, y inclus le minimum et le maximum de perception. Cette réduction sera effectuée en deux tranches: la première tranche de 20 % devant intervenir le 1er juillet 1968 et la deuxième tranche de 10 % le 1er janvier 1970.
La tariffa orologiera della CEE (voci di tariffa da 91.01 a 91.11) è ridotta del 30 per cento, incluso il minimo ed il massimo percepibile. Tale riduzione è effettuata in due pacchetti: il primo, pari al 20 per cento, entra in vigore il 1° luglio 1968 e il secondo, pari al 10 per cento, il 1° gennaio 1970.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.