Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.632.20 Accord du 15 avril 1994 instituant l'Organisation mondiale du commerce (avec annexes)

0.632.20 Accordo del 15 aprile 1994 che istituisce l'Organizzazione mondiale del commercio (con allegati)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

lvlu26/lvlu1/secII/Art. 19 Transfert entre les catégories B et C

1.  Les pays en développement Membres et les pays les moins avancés Membres qui auront notifié les dispositions relevant des catégories B et C pourront transférer des dispositions d’une catégorie à l’autre en présentant une notification au Comité. Dans les cas où un Membre proposera de transférer une disposition de la catégorie B à la catégorie C, il fournira des renseignements sur l’assistance et le soutien nécessaires pour renforcer la capacité.

2.  Dans les cas où un délai additionnel sera requis pour mettre en œuvre une disposition transférée de la catégorie B à la catégorie C, le Membre:

(a)
pourra utiliser les dispositions de l’art. 17, y compris la possibilité d’obtenir une prolongation automatique, ou
(b)
pourra demander au Comité d’examiner la demande du Membre visant à obtenir un délai additionnel pour mettre en œuvre la disposition et, si nécessaire, une assistance et un soutien pour le renforcement des capacités, y compris la possibilité d’un examen et d’une recommandation par le Groupe d’experts, conformément à l’art. 18, ou
(c)
devra demander, dans le cas d’un pays moins avancé Membre, l’approbation du Comité pour toute nouvelle date de mise en œuvre fixée à plus de quatre ans après la date initialement notifiée pour la catégorie B. En outre, un pays moins avancé Membre continuera d’avoir recours à l’art. 17. Il est entendu qu’une assistance et un soutien pour le renforcement des capacités seront requis pour un pays moins avancé Membre opérant un tel transfert.

lvlu25/lvlu1/secII/Art. 19 Trasferimento tra le categorie B e C

1.  I Paesi membri in sviluppo e i Paesi membri meno avanzati che hanno notificato le disposizioni relative alle categorie B e C possono trasferire disposizioni da una categoria all’altra presentando una notifica al Comitato. Se un Paese membro propone di trasferire una disposizione dalla categoria B alla categoria C, esso fornisce informazioni sull’assistenza e sul sostegno richiesti per rafforzare le capacità.

2.  Nel caso in cui sia richiesto un termine supplementare per attuare una disposizione trasferita dalla categoria B alla categoria C, il Paese membro:

(a)
può applicare le disposizioni dell’articolo 17, compresa la possibilità di ottenere una proroga automatica; o
(b)
può chiedere al Comitato di esaminare la sua richiesta volta a ottenere un termine supplementare per attuare la disposizione e, se necessario, assistenza e sostegno per rafforzare le capacità, compresa la possibilità di un riesame e di una raccomandazione da parte del gruppo di esperti, conformemente all’articolo 18; o
(c)
se si tratta di un Paese membro meno avanzato, richiede l’approvazione del Comitato per qualsiasi nuova data di attuazione fissata a più di quattro anni dalla data inizialmente notificata nella categoria B. Inoltre, un Paese membro meno avanzato continua a poter applicare l’articolo 17. Resta inteso che per un Paese membro meno avanzato che effettua un tale trasferimento sono richiesti assistenza e sostegno per il rafforzamento delle capacità.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.