1. Un brevet conférera à son titulaire les droits exclusifs suivants:
2. Le titulaire d’un brevet aura aussi le droit de céder, ou de transmettre par voie successorale, le brevet et de conclure des contrats de licence.
284 Ce droit, comme tous les autres droits conférés en vertu du présent accord en ce qui concerne l’utilisation, la vente, l’importation ou d’autres formes de distribution de marchandises, est subordonné aux dispositions de l’art. 6.
1. Il brevetto conferisce al titolare i seguenti diritti esclusivi:
2. Il titolare ha inoltre il diritto di cedere, o di trasmettere agli eredi, il brevetto e di concedere licenze.
289 Questo diritto, come tutti gli altri diritti conferiti ai sensi del presente Acc. in relazione all’uso, alla vendita, all’importazione o ad altre forme di distribuzione di prodotti, è soggetto alle disposizioni dell’art. 6.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.