1. Une aire de contrôle française est créée sur le territoire suisse de la route de Cara, au lieu‑dit Cara.
2. Les contrôles français, dans le sens France–Suisse et Suisse–France sont effectués sur cette aire.
1. Un’area di controllo francese è istituita, in territorio svizzero, sulla strada di Cara nel luogo detto di Cara.
2. I controlli francesi, nella direzione Francia‑Svizzera e Svizzera‑Francia sono effettuati su quest’area.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.