(1) Des bureaux à contrôles nationaux juxtaposés sont créés, en territoire suisse, au passage frontière de Wil‑Grenze/Bühl.
(2) Les contrôles suisse et allemand ont lieu dans ces bureaux.
(1) Uffici a controlli nazionali abbinati sono istituiti, sul territorio svizzero, al varco di Wil‑Grenze/Bühl.
(2) Negli uffici suindicati sono svolti i controlli svizzero e germanico.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.