1. À la demande du déclarant, le bureau de douane de départ invalide une déclaration de transit déjà acceptée dans l’un des cas suivants:
Toutefois, lorsque le bureau de douane de départ a informé le déclarant de son intention de procéder à un examen des marchandises, la demande d’invalidation de la déclaration en douane ne peut être acceptée avant que cet examen n’ait eu lieu.
2. La déclaration de transit ne peut être invalidée après octroi de la mainlevée des marchandises, sauf:
1. Su richiesta del dichiarante, l’ufficio doganale di partenza invalida una dichiarazione di transito già accettata in uno dei seguenti casi:
Tuttavia, se l’ufficio doganale di partenza ha informato il dichiarante che intende procedere alla visita delle merci, la richiesta di invalidare la dichiarazione doganale può essere accolta solo dopo tale visita.
2. La dichiarazione di transito non può essere invalidata dopo lo svincolo delle merci, salvo se:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.