Les appendices à la présente convention font partie intégrante de cette dernière.
57 Nouvelle teneur selon l’art. 1 ch. 5 de la D no 3/97 de la Commission mixte du 23 juil. 1997, en vigueur depuis le 1er oct. 1997 (RO 1998 258).
Le appendici alla presente convenzione costituiscono parte integrante della stessa.
59 Nuovo testo giusta l’art. 1 n. 5 della Dec. n. 3/97 del Comitato misto CE-AELS del 23 lug. 1997, in vigore per la Svizzera dal 1° ott. 1997 (RU 1998 258).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.