Dans tous les cas, la durée de la détention préventive sera déduite de toute peine d’emprisonnement à laquelle une personne protégée prévenue pourrait être condamnée.
La durata della detenzione preventiva sarà in ogni caso dedotta da qualunque pena d’imprigionamento alla quale una persona protetta accusata potesse essere condannata.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.