Droit international 0.5 Guerre et neutralité 0.51 Défense militaire
Diritto internazionale 0.5 Guerra e neutralità 0.51 Difesa militare

0.515.10 Convention du 18 octobre 1907 relative à l'ouverture des hostilités

0.515.10 Convenzione del 18 ottobre 1907 concernente l'apertura delle ostilità

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.515.10

RS 11 365; FF 1909 I 97

Texte original

Convention
relative à l’ouverture des hostilités1

Conclue à La Haye le 18 octobre 1907
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 4 avril 19102
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 12 mai 1910
Entrée en vigueur pour la Suisse le 11 juillet 1910

(Etat le 3 juillet 2015)

1 Il s’agit de la IIIe conv. conclue à la Conférence de la paix réunie à La Haye en 1907. L’acte final de cette Conférence est publié au RS 0.193.212 in fine.

2 RS 11 215

preface

0.515.10

 CS 11 369; FF 1909 I 1 ediz. ted. 1909 I 97 ediz. franc.

Traduzione1

Convenzione
concernente l’apertura delle ostilità2

Conchiusa all’Aja il 18 ottobre 1907
Approvata dall’Assemblea federale il 4 aprile 19103
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 12 maggio 1910
Entrata in vigore per la Svizzera l’11 luglio 1910

(Stato 3  luglio 2015)

1 Il testo originale francese.

2 Trattasi della IIIa Conv. conchiusa alla Conferenza per la pace all’Aia, del 1907. L’atto finale di questa Conferenza è pubblicato in RS 0.193.212 in fine.

3 CS 11 217

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.