0.515.08
RO 1998 335; FF 1994 III 1
Texte original
Conclue à Paris le 13 janvier 1993
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 7 octobre 19941
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 10 mars 1995
Entrée en vigueur pour la Suisse le 29 avril 1997
(Etat le 2 juillet 2020)
0.515.08
RU 1998 335; FF 1994 III 1
Traduzione
Conclusa a Parigi il 13 gennaio 1993
Approvata dall’Assemblea federale il 7 ottobre 19941
Ratificata dalla Svizzera con strumento depositato il 10 marzo 1995
Entrata in vigore per la Svizzera il 29 aprile 1997
(Stato 2 luglio 2020)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.