1. Les Parties peuvent prévoir, dans leur droit interne, les exemptions suivantes:
2. Les Parties peuvent prévoir, dans leur droit interne, les autres exemptions ou mesures d’atténuation qu’elles jugent appropriées.
(1) Le Parti possono prevedere nel diritto interno le seguenti esenzioni:
(2) Le Parti possono prevedere nel diritto interno eventuali altre esenzioni o limitazioni ritenute idonee.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.