Les bâtiments et locaux de l’Agence sont inviolables, compte tenu des art. XXII et XXIII.
Gli edifici e i locali dell’Agenzia sono inviolabili, tenuto conto degli articoli XXII e XXIII.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.