Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.41 École
Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.41 Scuola

0.414.7 Accord européen du 12 décembre 1969 sur le maintien du paiement des bourses aux étudiants poursuivant leurs études à l'étranger

0.414.7 Accordo europeo del 12 dicembre 1969 sul mantenimento delle borse di studio versate a studenti che proseguono i loro studi all'estero

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7

1.  Le présent Accord est ouvert à la signature des Etats membres du Conseil de l’Europe qui peuvent y devenir Parties par:

(a)
la signature sans réserve de ratification ou d’acceptation;
(b)
la signature sous réserve de ratification ou d’acceptation, suivie de ratification ou d’acceptation.

2.  Les instruments de ratification ou d’acception seront déposés près le Secrétaire Général du Conseil de l’Europe.

Art. 7

1.  Il presente Accordo è aperto alla firma degli Stati membri del Consiglio d’Europa che possono diventarvi Parti tramite:

(a)
la firma senza riserva di ratifica o di accettazione;
(b)
la firma con riserva di ratifica o di accettazione, seguita da ratifica o da accettazione.

2.  Gli strumenti di ratifica o di accettazione saranno depositati presso il Segretario Generale del Consiglio d’Europa.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.