Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.41 École
Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.41 Scuola

0.414.6 Convention du 21 décembre 1979 sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les États de la région Europe

0.414.6 Convenzione del 21 dicembre 1979 sul riconoscimento degli studi e dei diplomi relativi all'insegnamento superiore negli Stati della Regione Europa

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 20

Le Directeur général de l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture informera les Etats contractants et les autres Etats mentionnés aux art. 15 et 16 ci‑dessus, ainsi que l’Organisation des Nations Unies, du dépôt de tous les instruments de ratification ou d’adhésion visés à l’art. 17 ainsi que des dénonciations prévues à l’art. 19 de la présente Convention.

Art. 20

Il Direttore generale dell’Unesco informerà gli Stati contraenti e gli altri Stati menzionati ai precedenti articoli 15 e 16, così come l’Organizzazione delle Nazioni Unite, del deposito di tutti gli strumenti di ratifica o di adesione di cui all’articolo 17 e delle denunce di cui all’articolo 19 della presente Convenzione.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.