Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.36 Coopération entre les autorités de police
Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.36 Cooperazione tra le autorità di polizia

0.360.743.1 Accord du 31 mai 2005 entre la Confédération suisse et la République tchèque sur la coopération policière en matière de lutte contre des infractions

0.360.743.1 Accordo del 31 maggio 2005 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Ceca sulla cooperazione di polizia nella lotta contro i reati

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Formation

Les Parties se prêtent mutuellement assistance dans l’approfondissement des connaissances spécialisées et dans le domaine de la formation, notamment:

a.
en organisant conjointement des séminaires;
b.
en formant des spécialistes;
c.
en échangeant des experts;
d.
en prévoyant la participation d’observateurs à des exercices.

Art. 4 Istruzione e formazione

Le Parti si aiutano vicendevolmente nel settore dell’approfondimento delle conoscenze specialistiche e della formazione, segnatamente mediante:

a.
lo svolgimento di seminari comuni;
b.
la formazione di specialisti;
c.
lo scambio di esperti;
d.
la partecipazioni di osservatori alle esercitazioni.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.