0.360.349.11 Protocole additionnel du 28 janvier 2002 à l'Accord du 11 mai 1998 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération transfrontalière en matière judiciaire, policière et douanière
0.360.349.11 Protocollo addizionale del 28 gennaio 2002 all'Accordo dell'11 maggio 1998 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese relativo alla cooperazione transfrontaliera in materia giudiziaria, di polizia e doganale
preface
0.360.349.11
RO 2003 1202
Texte original
Protocole additionnel
à l’Accord du 11 mai 1998 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération transfrontalière en matière judiciaire, policière et douanière
Conclu le 28 janvier 2002
Entré en vigueur le 28 janvier 2002
(Etat le 28 janvier 2002)
preface
0.360.349.11
RU 2003 1202
Traduzione1
Protocollo addizionale
all’Accordo dell’11 maggio 1998 tra il Consiglio federale svizzero
e il Governo della Repubblica francese relativo alla cooperazione
transfrontaliera in materia giudiziaria, di polizia e doganale
Concluso il 28 gennaio 2002
Entrato in vigore il 28 gennaio 2002
(Stato 27 maggio 2003)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.