Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.35 Entraide judiciaire. Extradition
Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.35 Assistenza giudiziaria. Estradizione

0.353.968.3 Note du 20 avril 1993 des Seychelles concernant l'application aux Seychelles du Traité d'extradition du 26 novembre 1880 entre la Suisse et la Grande-Bretagne

0.353.968.3 Nota della Repubblica delle Seychelles del 20 aprile 1993 concernente l'applicazione alle Seychelles del Trattato d'estradizione del 26 novembre 1880 tra la Svizzera e la Gran-Bretagna

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Préambule

Par note du 20 avril 1993, la République des Seychelles a confirmé que le Traité d’extradition de 18801 et la Convention additionnelle de 19342 entre la Suisse et la Grande‑Bretagne sont applicables aux Seychelles.

Preambolo

Con nota del 20 aprile 1993, la Repubblica delle Seychelles ha confermato che il Trattato d’estradizione del 18801 e la Convenzione addizionale dei 19342 tra la Svizzera e la Gran Bretagna sono applicabili alle Seychelles.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.