La lettre de l’Autorité centrale servant à la transmission spontanée d’informations et de moyens de preuve ou relative à une dénonciation doit être traduite conformément à l’art. 30. Il n’est pas nécessaire de traduire les pièces correspondantes annexées.
La lettera di trasmissione dell’Autorità centrale relativa alla trasmissione spontanea di informazioni e di mezzi di prova e alle denunce è tradotta secondo quanto previsto dall’articolo 30. La traduzione dei relativi allegati non è tuttavia richiesta.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.