1. La demande d’entraide judiciaire revêt la forme écrite.
2. Elle contient, notamment, les indications suivantes:
3. Pour permettre de déterminer la nature juridique de l’infraction, il y a lieu de joindre à la demande d’entraide judiciaire:
1. La domanda di assistenza giudiziaria richiede la forma scritta.
2. La domanda contiene segnatamente:
3. Per l’apprezzamento giuridico del reato devono essere allegati:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.