Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.31 Répression de certains délits
Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.31 Repressione di taluni reati

0.311.371 Convention complémentaire du 7 septembre 1956 relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage

0.311.371 Accordo addizionale del 7 settembre 1956 concernente l'abolizione della schiavitù, della tratta degli schiavi e delle istituzioni e pratiche analoghe alla schiavitù

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.311.371

 RO 1965 138; FF 1963 II 1516

Texte original

Convention supplémentaire
relative à l’abolition de l’esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l’esclavage

Conclue à Genève le 7 septembre 1956

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 17 juin 19641

Instrument d’adhésion déposé par la Suisse le 28 Juillet 1964

Entrée en vigueur pour la Suisse le 28 juillet 1964

(Etat le 22 septembre 2021)

preface

0.311.371

RU 1965 138; FF 1963 1953

Traduzione

Accordo addizionale
concernente l’abolizione della schiavitù, della tratta degli schiavi e delle istituzioni e pratiche analoghe alla schiavitù

Conchiuso a Ginevra il 7 settembre 1956

Approvato dall’Assemblea federale il 17 giugno 19641

Istrumento d’adesione depositato dalla Svizzera il 28 luglio 1964

Entrato in vigore per la Svizzera il 28 luglio 1964

(Stato 22  settembre 2021)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.