Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.27 Procédure civile
Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.27 Procedura civile

0.274.184.721 Échange de notes des 19 mai/21 septembre 1965 entre la Suisse et le Kenya concernant le maintien en vigueur dans leurs rapports de la convention du 3 décembre 1937 entre la Suisse et la Grande-Bretagne en matière de procédure civile

0.274.184.721 Scambio di note del 19 maggio/21 settembre 1965 tra la Svizzera e il Kenia concernente il mantenimento in vigore, nei loro rapporti, della convenzione del 3 dicembre 1937 tra la Svizzera e la Gran Bretagna in materia di procedura civile

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Préambule

Par échange de notes des 19 mai/21 septembre 1965, la Suisse et le Kenya sont convenus de maintenir en vigueur dans leurs rapports mutuels la convention entre la Suisse et la Grande‑Bretagne en matière de procédure civile du 3 décembre 19371, qui avait été rendue applicable au territoire du Kenya en vertu de son art. 8 et dont le maintien en vigueur provisoire jusqu’au 12 décembre 1965 avait été confirmé par le gouvernement du Kenya après l’accession de cet Etat à l’indépendance.

Preambolo

Con scambio di note del 19 maggio/21 settembre 1965, la Svizzera e il Kenia hanno convenuto di mantenere in vigore, nei loro reciproci rapporti, la convenzione tra la Svizzera e la Gran Bretagna del 3 dicembre 19371 in materia di procedura civile, applicabile al territorio del Kenia in virtù dell’articolo 8 e il cui mantenimento provvisorio, sino al 12 dicembre 1965 era stato confermato dal Governo dei Kenia dopo l’acquisto dell’indipendenza.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.